aku, saya
-- ku tou Toudano.
Aku ini orang Tondano.
Niakumokan: nanti aku saja
-- lumila' nisia ka koo sibuk.
Nanti aku saja yang mengatakannya padanya karena kau sedang sibuk.
niakuité: cuma aku saja
-- en réi' liminga en abar ni'itu.
Cuma aku saja yang tidak mendengar kabar itu.
niakumou sia: akulah dia
-- penéro-néroniu.
Akulah dia yang kalian cari-cari.
niakupé: aku dulu, aku masih
-- si tu'a ta'an nisia.
Aku masih lebih tua daripada dia.
Menawe-nawelan ku'a éi, --.
Ayo bergantian, aku dulu.
wia niaku: pada, kepada
iwéémi -- em buuk.
Berikan buku itu kepadaku.
-- em wewingkung.
Cangkul itu ada pada saja.
-- ku tou Toudano.
Aku ini orang Tondano.
Niakumokan: nanti aku saja
-- lumila' nisia ka koo sibuk.
Nanti aku saja yang mengatakannya padanya karena kau sedang sibuk.
niakuité: cuma aku saja
-- en réi' liminga en abar ni'itu.
Cuma aku saja yang tidak mendengar kabar itu.
niakumou sia: akulah dia
-- penéro-néroniu.
Akulah dia yang kalian cari-cari.
niakupé: aku dulu, aku masih
-- si tu'a ta'an nisia.
Aku masih lebih tua daripada dia.
Menawe-nawelan ku'a éi, --.
Ayo bergantian, aku dulu.
wia niaku: pada, kepada
iwéémi -- em buuk.
Berikan buku itu kepadaku.
-- em wewingkung.
Cangkul itu ada pada saja.
bunyi luncuran "y" terjadi antara konsonan [n] dan vocal [i], sehingga pengucapan menjadi "nyaku."
ReplyDelete